tag:blogger.com,1999:blog-89819592160893782942023-11-16T10:42:48.683-08:00TransPoéticaXafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.comBlogger63125tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-12905388126731888882020-12-06T04:17:00.004-08:002020-12-06T04:25:23.523-08:00TRÍPTICO DE GATAS, DE VALERIA GUZMÁN<div style="text-align: center;">I</div><br />Uma gata perpétua<br />alçada na beira do desconcerto<div>São horas </div><div>em que fita atentamente</div><div>com a fondura azul dos seus olhos.</div><div><br /></div><div>Apenas o vidro a separa</div><div>de um par de pequenos pássaros</div><div>que pulam na árvore defronte.</div><div><br /></div><div>Ela não sabe</div><div>mas o seu trinar é harmónico</div><div>e apenas observa</div><div>a dança do espaço mudo</div><div>como num filme de Chaplin.</div><div><br /></div><div style="text-align: center;">II</div><div><br /></div><div>Uma mulher </div><div>toma chá de cerejas</div><div>e olha para uma gata</div><div>ergueita na brancura.</div><div><br /></div><div>Na mesa,</div><div>um livro de poemas em russo.</div><div>Ela intui</div><div>que a gata surda</div><div>e a sua língua muda</div><div>são complementares:</div><div>como há de ser ler e perceber</div><div>grafias e gramáticas de um idioma</div><div>e imaginar o som das palavras</div><div>sem as saber pronunciar?</div><div><br /></div><div style="text-align: center;">III</div><div><br /></div><div>Do mesmo filme de Chaplin</div><div>em revoluções e ritmos:</div><div><br /></div><div>A gata é siberiana e surda.</div><div>A mulher é russa e muda.</div><div>A preto e branco</div><div>entrou na cena</div><div>o silêncio.</div><div><br /></div><div style="text-align: right;">© Texto: Valeria Guzmán</div><div style="text-align: right;">© Tradução: Xavier Frias-Conde</div>Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-87147244849406247872020-12-06T04:07:00.000-08:002020-12-06T04:07:55.994-08:00DE DIAS COMO NOITES, DE MARIANO GAMO<div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;">I</div><br /><div style="text-align: justify;">Fundo-me contigo quando alguma tua parte faz um movimento de que em ti surjo e expressas. Porque contigo a luz é maior. Porque és uma lâmpada que se acende com as mãos e gosta de saliva, capaz de se mexer e trazer para este tempo a sabedoria das mulheres das antigas sociedades.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Quero fazer contigo todos esses restos que ficam quando o metal confia no maçarico. Salpicar com as tuas asas de prata que vestem o mais prezado dos mates.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Cada bocadinho que aparece no teu corpo é a pincelada salientada que leva todos os pigmentos que absorvem o olhar e, de certo, a luz.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Desfrutemos de vencer o tempos sem o salvarmos, até ele vencer.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Celebremos o canto da desfeita. Sejamos o casal de golfinhos que dever nas crateras das melhores festas.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Com o teu sabor na boca, a casa cheira doutra maneira e ver-te como te esticas é o prazer interior do raio que nas casas para partilhar tardes de sonho.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: center;">II</div><br /><div style="text-align: justify;">Pintam-se alegrias com a boca das andorinhas que ousam voar baixo, sem por isso chover. Alegrias de manhã pelo teu ar respirado pelos ouvidos e do prurido que agradece a lama que apaga da tua pele o que tem a mais, exalam o brilho do sussurro que enleia palavras sem ser fio.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Fazem caminho para a dita a meio da tarde, sem medida concreta nem superável, sorriso travesso que por ti aguarda espalhado, sem enquadramento. Vem ao céu da tua língua, engana-se a ciência e pede para me excavares.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: center;">III</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Pôr-se a falar de cavalos. Pôr-se a falar de cavalos e de éguas ao galope. Falar de cavalos e galopar. Mudar a montura por uma outra lubrificada e bem segurada, com um chicote numa axila cheirada previamente, e fazer uma boa galopada e escutar como se é que me pedes que termine a corrida sobre ti a me chamar a tua vida.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: right;">© Texto: Mariano Gamo</div><div style="text-align: right;">© Tradução: Xavier Frias-Conde</div>Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-65616592035172847712020-10-08T05:36:00.003-07:002020-10-08T05:38:51.102-07:00DE 'CORPO MANSO LOUCURA BRANDA' POR ELISABETH MORÃO<div style="text-align: center;"><b>Judas: La letanía de un cuerno</b></div><br /><br />Me contemplas<br />A través de las vísceras malvadas<br />De los celos y del odio<br />De tu boca se refleja <br />El ácido y corrosivo malestar<br />De quien tan solo posee<br />A su vil esclava y amante<br />Me contemplas<br />Y es como si nunca hubieras visto<br />La furiosa libertad<br />La indomable bondad<br />De la que ya no te ama<br />Se acabó todo <br />Se murió<br />Llegó a su apogeo<br />Este miserable sentimiento<br />Que te empeñas en llamar amor<br />¡Amor! Francamente<br />Lo tuyo es demencia<br />Cómo pudiste confundir<br />Esta obsesión con un esbozo de emoción<br />¿Emoción?<br />Qué gran palabrón<br />En la mente de quien nada siente<br />Sino este odio contundente<br />Como una navaja cortante.<br />Te creías que no viviría sin ti<br />Que todo mi ser se derruía<br />Innoble, vil criatura<br />De cada golpe proferido<br />Guardo un sabor indecible<br />De todas las cicatrices<br />Que exhibo <br />Como trofeos de meretrices<br />Te creías que no viviría<br />Que nunca más la vida me sonreiría<br />Mi amor, si te amé<br />Fue por equivocación<br />Regresa a tu vida magnánima<br />Yo soy la heroína<br />Aunque condenada<br />En el palco de mi vida<br />Solo se quedan los malamados.<br /><br /><br /><div style="text-align: center;"><b>La apnea</b></div><br /> <br />Lo que me agobia<br />No es sino la propia vida<br />La vida a la que aspiro<br />La vida que no vibra<br />La vida que no vivo<br />La vida que me preña<br />De todos los temores<br />Latentes sinsabores<br />Constantes y duros dolores<br />Por ser intensa y magra.<br /><br />Lo que me agobia<br />Ni lo sé, ni lo puedo saber<br />No es miedo a la muerte<br />Angustia o amarre<br />Aquel que puse<br />Alrededor del poema<br />Que intento degollar<br />Inmunda estratagema<br />De la cobarde poeta<br />De la rendida esteta<br />Puta de sus valores<br />Sierva de sus amores<br />Lujuria siempre triste.<br /><br />Soy la meretriz<br />Yo que un día canté<br />Al son de los trovadores<br />Oasis de mis cielos<br />Soy la meretriz<br />Asumida y revuelta<br />Que espera que perdones<br />Su ahogo de la vida.<br /><br /><br /><div style="text-align: center;"><b>Del abismo donde te espero</b></div><br /><br />Saber que la oscuridad donde siempre camino<br />Ilumina la tuya, con un toque de ternura<br />Donde se esperan tinieblas<br />Donde nadie busca<br />Donde reside el amor<br />Verdadero y puro<br />Pues es en las sombras y el dolor<br />De toda amargura<br />Donde se esconden los seres<br />Intensos e impuros<br />Que aman con placer<br />Que sueñan en blandura<br />Y te alzan en brazos<br />Rehenes de su locura.<div><br /></div><div style="text-align: right;"><b>© Del texto</b>: Elisabeth Morão</div><div style="text-align: right;"><b>© De la traducción</b>: Xavier Frías-Conde</div>Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-11383535105025021332020-03-26T12:55:00.000-07:002020-03-26T13:18:48.932-07:00TRÊS AVISOS DE GATO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>(1)</b></div>
<br />
Um som distante<br />
Deixa a luz espalhar-se<br />
como água no chão.<br />
Ronrom sussurrante<br />
que inspira e expira tempo.<br />
<br />
Trigo fecha os olhos e diz-me<br />
que sonhou borboletas<br />
que sonhou colibris a entrar pela janela<br />
e querendo escapar pela claraboia<br />
que sonhou minhocas<br />
que sonhou um enorme jardim<br />
que sonhou carícias de madeira e tecido<br />
que sonhou outros gatos, noutros tempos,<br />
e não sabe se foram as suas sete vidas<br />
que sonhou transeuntes que lhe falam pela janela<br />
que sonhou que o seu rabo o embalava<br />
que sonhou que mascava bolas de plástico,<br />
brinquedos, pedaços de vida carregados de trabalho<br />
que sonhou que dormia comigo<br />
para acordar de novo<br />
para me contar os seus sonhos<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>(2)</b></div>
<br />
Gostas do cheiro dos meus passos<br />
Quando a porta abre o barulho dos carros,<br />
vens para concentrar o calor da tua cabeça<br />
nos meus pés descalços<br />
mordes nas minhas desventuras<br />
limpas com a tua língua<br />
o percurso que não deu frutos<br />
pedaço de língua e cabelo<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>(3)</b></div>
<br />
Debaixo da cama<br />
entre o espaço das meias rasgadas<br />
e as borlas do tapete de lã<br />
escondes<br />
bocadinhos de amaranto<br />
folhas de hortelã-pimenta<br />
uma ponta desgastada da minha blusa<br />
e os teus passos agachados<br />
para me acordares de manhã<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Luz Lepe Lira</div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-82802890639410899652020-03-21T12:26:00.000-07:002020-03-22T01:34:03.040-07:00NO MEIO DE UM RIO E OUTROS POEMAS<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<b>NO MEIO DE UM RIO</b></div>
<br />
<br />
Sentada no centro de um rio que escreve beleza,<br />
entre os discos de meu pai procuro,<br />
nas beiras dos seus livros os poemas da mocidade.<br />
<br />
Mãe, coserei um vestido com as tuas tranças virgens:<br />
mãe, deixa que luza nos meus calcanhares o teu sangue jovem.<br />
<br />
A moda ri com melodias azedas. Sangra-nos a moda, tinge-nos de vermelho<br />
as unhas, são todos os sapatos avermelhados.<br />
<br />
Afundirei os tacos no fundo da agulha vermelha,<br />
escreverei mensagens na beira da Constituição.<br />
<br />
Com os meus cabelos de cobre molhado rirão os barcos,<br />
eu própria rirei ao desfrutar dos poemas, ao cerzir a música<br />
que alguém dantes bordara.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>QUE NÃO ARREFEÇA O CAFÉ</b></div>
<br />
<br />
Tens um medo ancestral a te queimares, medo<br />
a seres mordida por algum cão na perna<br />
o algum líquido preto na pele.<br />
<br />
—Un caffè macchiato per la ragazza.<br />
<br />
Ruge um cão pequeno e muito enrugado<br />
escondido sob a pele que cobrira um cavalo.<br />
E por enquanto, atrás, alén da barra do bar<br />
agita, interpreta o italiano maturo<br />
os entardeceres siena da áfrica negra<br />
—coquetel de vida miserável e solidão—.<br />
<br />
—Tens medo de seres mordido pela vida?<br />
Morde a vida. Sabe que não dói sempre.<br />
Não sangra sempre. Por vezes produz prazer.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>AO NOSSO PASSO</b></div>
<br />
<br />
Parte um Bart sem mim en Montgomery Street.<br />
Já é noite<br />
e uma rapariga vestida de preto deteve o passo.<br />
Alguém soa o piano que deixaram cair<br />
mesmo no meio da rua.<br />
<br />
Soa a quatro mãos o Dies Irae do Réquiem<br />
que um desconhecido sob uma capa escura<br />
encarregara ao Mozart.<br />
A derradeira vez que bateu na porta,<br />
o homem de preto não era um homem.<br />
<br />
Quem sabe que partes da sequência<br />
não foram apagadas pelos seus discípulos.<br />
<br />
O perfume da incerteza<br />
desenha as notas da minha elegia.<br />
Enfio-a como as bágoas sólidas<br />
ao meu colar de agoiros.<br />
<br />
E reescrevo-a<br />
na saia<br />
de pé<br />
no derradeiro vagão do serão.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Elia Saneleuterio Temporal</div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-60354737955372158192020-03-20T10:13:00.000-07:002020-03-20T10:13:12.504-07:00À SOMBRA DO CAYAMBE<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;"><b>GAIOLA</b></span></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">que necidade a dos meus ossos,</span></span><br />
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">querer construir uma gaiola</span></span><br />
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">para o calor dos teus dedos,</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br />
que necidade a tua</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">de coser as minhas costelas</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">com os teus dedos,</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">dói muito,</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">senti-los desesperados</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">com o desejo como médula,</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">esta magreza tem nome</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">e tem fame (...)</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;">
</span><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="ES-EC"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span style="font-family: inherit;"><span lang="ES-EC">2015 - "poemas
después de Laclau"</span><span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<b>CELHAS POVOADAS</b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br />
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">... enquanto dormias hoje de manhã</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">precisei contar algo de ti</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">e descrever algo tão de teu e tão natural,</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">mas precisava contar algo que me supusesse um desafio,</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">as tuas celhas!</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">sim, as tuas celhas pretas, povoadas, desarrumadas</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">e visei contar cada febrinha das tuas celhas</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">e dei ouvidos ao mito do conjunto infinito</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">e com paciência para -turno médico-</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">comecei pela celha direita,</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">já contara onze febrinhas,</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">cheguei a dezaoito,</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #1c1e21;"><span style="background-color: white;">cheguei a vinte</span></span></div>
<span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
e quando estava para chegar a vinte e seis</div>
<div style="text-align: justify;">
o miado agudo do gato (sinónimo de fame)</div>
<div style="text-align: justify;">
despertou-te...</div>
<div style="text-align: justify;">
e descobriste-me tão pertinho de ti,</div>
<div style="text-align: justify;">
beijaste-me na vint...</div>
<div style="text-align: justify;">
e nessa manhã foi impossível voltar</div>
<div style="text-align: justify;">
a contá-las...</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #1c1e21;"><br /></span></div>
<span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><div style="text-align: right;">
<span style="font-family: inherit;">2016 - </span><span style="font-family: inherit;"> </span><span style="font-family: inherit;">"poemas después de
Laclau" 2015</span></div>
<span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]--><span style="font-family: inherit;"><o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>AOS 33</b></div>
<span lang="ES-EC" style="background: white; color: #1c1e21;"><div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<span style="font-family: inherit;"><div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Sempre foi assim,</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">à sombra das árvores</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">eram o seu abeiro,</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">o seu lar,</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">onde caminhar descalça</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">era permitido,</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">onde o sol</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">era evaporador de bágoas,</span></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
onde o vento</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
era parceiro de jogos,</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
onde a água</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
era espelho,</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
onde perguntar</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
era essencial,</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
onde o silêncio</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
era a resposta.</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
E é tudo quanto possui (...)</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: inherit; text-align: right;">
<b>© Texto: </b>Nataly Lalangui</div>
<div style="font-family: inherit; text-align: right;">
<b>© Tradução para português da Galiza:</b> Xavier Frias-Conde</div>
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-33979083347542103362018-11-24T08:38:00.001-08:002018-11-24T08:38:55.555-08:00RAPARIGA DUM BANHO PÚBLICO E OUTROS POEMAS DE JUAN FELIPE ROBLEDO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>RAPARIGA DUM BANHO PÚBLICO</b></div>
<br />
<br />
Decerto não verei com estes olhos mortais<br />
a história desta rapariga que imagino clara e afetuosa.<br />
Decerto sorrirá descarada<br />
e tocará as costas daqueles que aguarda em frente da estação.<br />
Teria desejado contemplar<br />
o seu lento deter-se nas ruelas<br />
e o modo em que segura a lapela dum marinho.<br />
Nada disto vou conhecer, não poderei desfrutar de um estufado<br />
de peixe ao pé dela a contemplar o undoso rio.<br />
<br />
No entanto, parece que a conheço desde sempre<br />
quando imagino hoje à tarde o retorno a casa<br />
(detendo-me por doces, pão e mel)<br />
para tentar convocar o seu corpo, a sua presença<br />
de dançarina a destempo<br />
de amiga entre os abrolhos.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>APRENDIZ DE FREIRE</b></div>
<br />
Ouve uma música que estaria de preferência no fundo de uma lagoa<br />
e pregunta-se porquê é preciso nascer para o nada<br />
e se a forma das nuvens serão diferentes ao olhá-las de Kuala Lumpur.<br />
Quer dizer que está sozinho a meio da noite e te abençoa<br />
<br />
O teu coração é um ventilador que faz voar as tiras de papel da sua ilusão<br />
e pensa então em Eurídice e no lerdo Orfeu a tocar dulzaina ou contrabaixo.<br />
<br />
Moras nesta noite, forno dos meus desejos,<br />
pois não tiveste medo,<br />
e não me abandonaste quando os outros o fizeram<br />
<br />
Beija-te na testa e, como cuidador da meia-noite,<br />
faz com que a lanterna percorra o rosto atónito das cousas<br />
para descobrir nelas as pegadas da tua presença,<br />
caro amigo que te entregas ao mar.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>A ÁRVORE DE CAUCHO</b></div>
<br />
As formigas que conhecem bem a sombra<br />
não têm motivos para se envergonharem,<br />
não há lugar que não conheçam<br />
nem alegria que não as encha nas manhãs frescas da costa.<br />
<br />
As mangas que repousam nos vieiros percorridos<br />
pela sua impudícia<br />
são hoje ruínas de castelos, afastados bastiões para esquecer<br />
e não se lançar a conquistar.<br />
Os cruzados jamais viriam a esta terra, os corcéis<br />
não assobiaram nela sob longas melodias.<br />
São as suas rotas povoados concertos que cantam a espessura,<br />
tempo silente que não diz vaguidades ou intensifica<br />
os acentos que moram sobre as suas cabeças<br />
<br />
Deuses que atravessaram o oceano moram nesta terra<br />
desde há vários séculos<br />
e os que habitam baixo a árvore não ficam a saber<br />
ou se um dia souberam não se importam.<br />
<br />
Não há baixo a árvore do caucho preces, não há consolação<br />
tudo é vida de esplendor para o esquecimento.<br />
<br />
E as folhas mexem-se, o tempo é eterno nas beiras,<br />
o cães perseguem-se desde sempre entre a areia,<br />
festejam os ou louros e os papagaios no céu magro<br />
que abraça a árvore,<br />
o dia decorre com fogos remotos e a pedra canta para si.<br />
<br />
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Juan Felipe Robledo</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Tradução para Galego Internacional</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-59071671287672304052018-11-22T01:50:00.000-08:002018-11-24T08:39:46.912-08:00SER, DE GLORIA YOUNG<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
I</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Estas dobras da vida</div>
<div style="text-align: center;">
penduradas dos ossos</div>
<div style="text-align: center;">
esta cintura ainda visível</div>
<div style="text-align: center;">
onde te agarras</div>
<div style="text-align: center;">
por vezes</div>
<div style="text-align: center;">
estas coxas anchas rejas</div>
<div style="text-align: center;">
por que trotam os teus espaços</div>
<div style="text-align: center;">
esta anca ocada</div>
<div style="text-align: center;">
estojo para as tuas mãos</div>
<div style="text-align: center;">
estas pernas que te asfixiam</div>
<div style="text-align: center;">
com um nó de veludo</div>
<div style="text-align: center;">
da escura gorja</div>
<div style="text-align: center;">
até o lume</div>
<div style="text-align: center;">
-tenro </div>
<div style="text-align: center;">
mastro</div>
<div style="text-align: center;">
que transtorna os sentidos-</div>
<div style="text-align: center;">
estes pés que 'te caminham</div>
<div style="text-align: center;">
estas mãos que 'te furgam</div>
<div style="text-align: center;">
esta mulher que te ama,</div>
<div style="text-align: center;">
aqui</div>
<div style="text-align: center;">
no quarto imperfeito.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
II</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
A lua é o dia incendiado sob a árvore.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
A água queima a minha gorja</div>
<div style="text-align: center;">
só uma palavra fresca</div>
<div style="text-align: center;">
alaga o meu corpo e a minha alma.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
É a palavra que juntou os nossos passos</div>
<div style="text-align: center;">
em qualquer recanto</div>
<div style="text-align: center;">
e tropeçou entre as sombras</div>
<div style="text-align: center;">
e paralelepípedos</div>
<div style="text-align: center;">
e topou o caminho do mar</div>
<div style="text-align: center;">
perdido.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
É a palavra amarrada</div>
<div style="text-align: center;">
à morte dos relógios</div>
<div style="text-align: center;">
e à chuva do domingo azul</div>
<div style="text-align: center;">
com a sua escuma</div>
<div style="text-align: center;">
que lava o meu ventre de pó.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
É a palavra que cruzou a rua e entrou no hotel</div>
<div style="text-align: center;">
para o quarto</div>
<div style="text-align: center;">
e se deitou na cama.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
III</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Sou o recinto</div>
<div style="text-align: center;">
de todas as palavras penduradas no vento</div>
<div style="text-align: center;">
da luz que atravessa a minha curva cordilheira</div>
<div style="text-align: center;">
da cantiga do sono</div>
<div style="text-align: center;">
do mar com as suas escumas</div>
<div style="text-align: center;">
da alma desbocada ao fio de uma estrela</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Sou a voz</div>
<div style="text-align: center;">
que não se esconde</div>
<div style="text-align: center;">
que explora os seus tecidos</div>
<div style="text-align: center;">
que uiva no mistério de todos os silêncios</div>
<div style="text-align: center;">
que murmura à vida</div>
<div style="text-align: center;">
que espreita na vigília</div>
<div style="text-align: center;">
que bota o riso a voar vencendo a saudade.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Sou a água</div>
<div style="text-align: center;">
da chuva</div>
<div style="text-align: center;">
do mar</div>
<div style="text-align: center;">
da trovoada</div>
<div style="text-align: center;">
e procuro tesoros</div>
<div style="text-align: center;">
e lavo</div>
<div style="text-align: center;">
as lembranças</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Sou a mulher</div>
<div style="text-align: center;">
deste século</div>
<div style="text-align: center;">
a escalar esperanças</div>
<div style="text-align: center;">
a cavalgar corcéis</div>
<div style="text-align: center;">
de amor e tenrura</div>
<div style="text-align: center;">
a abrir os meus poros</div>
<div style="text-align: center;">
ao cheiro das frutas</div>
<div style="text-align: center;">
a ceivar o cabelo</div>
<div style="text-align: center;">
a sulcar a doçura</div>
<div style="text-align: center;">
aqui</div>
<div style="text-align: center;">
na penumbra</div>
<div style="text-align: center;">
do</div>
<div style="text-align: center;">
pôr-de-sol</div>
<br />
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Gloria Young</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Tradução para Galego Internacional</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-4262310465926848612018-11-21T14:36:00.000-08:002018-11-22T02:30:17.571-08:00CANÇÃO 20, PABLO NERUDA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
Posso escrever os versos mais tristes esta noite.<br />
Escrever, por exemplo: "A noite está estrelada<br />
e tremelicam azuis os astros ao longe".<br />
O vento da noite vira no céu e canta.<br />
Posso escrever os versos mais tristes esta noite.<br />
Eu amei-a, por vezes ela também me amou.<br />
Nas noites como esta tive-a nos meus braços.<br />
Beijei-a tantas vezes sob o céu infindo.<br />
Ela amou-me, por vezes eu também a amava.<br />
Como não ter amado os seus olhos grandes fixos.<br />
Posso escrever os versos mais tristes esta noite.<br />
Pensar que não a tenho. Sentir que a perdi.<br />
Ouvir a noite imensa, mais imensa sem ela.<br />
E o verso cai na alma como no pasto a orvalhada.<br />
O que importa que o meu amor não pudesse guardá-la.<br />
A noite está estrelada e ela não está comigo.<br />
Isso é tudo. Ao longe alguém canta. Ao longe.<br />
Minha alma não se contenta com tê-la perdido.<br />
Como para achegá-la o meu olhar procura-a.<br />
O meu coração procura-a, mas ela não está comigo.<br />
A mesma noite que branqueja as mesmas árvores.<br />
Nós, os de então, já não somos os mesmos.<br />
Já não a quero, é verdade, mas quanto a amei.<br />
A minha voz procura o vento para tocar o seu ouvido.<br />
A sua voz, o seu corpo nídio. Os seus olhos infindos.<br />
É tão curto o amor e é tão longo o esquecimento.<br />
Porque em noites como esta a tive entre os meus braços,<br />
a minha alma não se contenta com a ter perdido.<br />
Embora esta seja a derradeira dor que ela me causa<br />
e estes sejam os derradeiros versos que eu lhe escrevo.<br />
<br />
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Pablo Neruda</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Merriweather; font-size: 15.4px; text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-24732667369316405382018-02-28T08:50:00.000-08:002018-03-01T19:19:54.412-08:00FRAGILIDADES, DE GENOVEVA PONCE<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>Noites</b><br />
<br />
Na noite aberta,<br />
agarimoso e, por uma vez,<br />
a toda a voz se estende<br />
o canto dum desvario.<br />
<br />
Sabedoria de esquecimentos e lembranças,<br />
almofadas para arrolar<br />
aqueles poemas anônimos.<br />
<br />
<b>Sem rotas</b><br />
<br />
Ostentar o teu nome<br />
em todas as esferas<br />
embora não possa reclamar-te,<br />
embora, como qualquer tarde,<br />
as tuas rotas fiquem cobertas de areia,<br />
pois não voltará a tua palavra milagre<br />
e irão embora com o vento teus segredos<br />
<br />
<b>Cumplicidade</b><br />
<br />
A este sonho falta-lhe cumplicidade<br />
feitura perfeita,<br />
asas dispostas.<br />
<br />
Ainda lhe pesam medos<br />
sombras de outrem<br />
e mais alguma quimera.<br />
<br />
A este sonho falta-lhe cumplicidade<br />
sentido infinito<br />
sentirmo-lo de nosso<br />
como se fosse um filho<br />
como se fosse possível.<br />
<br />
<b>Perpetua-te</b><br />
<br />
Perpetua-te em mim<br />
como calendário eterno,<br />
como mundo,<br />
como universo,<br />
como vida e como morte<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Genoveva Ponce</div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-16821710422816432582018-01-08T09:20:00.002-08:002018-01-08T09:42:19.334-08:00UNI-VERSOS, DE CAROLINA MUÑOZ SUANCHA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>Beijara-o tanto</b><br />
que mesmo por lá lhe saíram as entranhas todas.<br />
Deitada no pó da dor<br />
pregou para o desejo enxugar.<br />
<br />
Acabou de chorar<br />
e arrancou uma após outra as pestanas<br />
fez um longo fio<br />
e coseu os lábios.<br />
<br />
Diz-se que nunca mais<br />
suplicou por amor<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
<b>E uma cousa leva a outra</b>...<br />
Ele é de vidro,<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>ainda nem se sabe amado,<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>leu todos os gestos rítmicos,<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>fala do cortejo astral,<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>treme de estupor e<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>presente o seu final<br />
Fragmentado no chão,<br />
jaz feliz, agora ele é só desejo<br />
e lembra.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
<b>Porquê é que assim dançavas não sei</b>.<br />
És o boceto dos meus afetos.<br />
Apareces<br />
e todos os meus versos são consoantes.<br />
Mexes-te e a cultura perpetua-se.<br />
Fazes amor com a reminiscência que sou.<br />
Acordas<br />
e voltas a ser un cadáver que à noite traz<br />
o meu antídoto contra o esquecimento.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Carolina Muñoz Suancha</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-5169086042909136812018-01-06T05:24:00.000-08:002018-11-21T13:59:35.604-08:00HAIKUS, DE FÁTI ZAH<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
Luz desta noite<br />
a custodiar a terra<br />
a lua cheia<br />
<br />
<br />
Un raio de sol<br />
entra pelo ferrolho<br />
também a sombra<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
</div>
<br />
A chuva molha<br />
o banco solitário<br />
e a lembrança<br />
<br />
<br />
Pingas de chuva<br />
embafam os vidros<br />
e a memória<br />
<br />
<br />
Cheiro perpétuo<br />
as castanhas assadas<br />
gozo de infância<br />
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Textos</b>: Fáti Zah</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-48118923444724239312018-01-05T05:40:00.005-08:002018-01-05T06:10:43.359-08:00PRIMEIRA NOTA DE VEGA E OUTROS POEMAS DE JAIME LORENTE<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>primeira nota de vega</b><br />
<br />
olhamo-nos nos olhos:<br />
apenas nos rodeia<br />
o silêncio do que nascerão as palavras<br />
<br />
ainda é cedo para serem pronunciadas<br />
mas ela sabe quem sou<br />
<br />
respira devagar<br />
ainda o mundo não lhe ensinou<br />
como acelerar os relógios;<br />
a vida adormece nos seus olhos lentamente<br />
com a minha mão amarrada<br />
<br />
naquele momento cúmplice, íntimo, secreto<br />
naquele vínculo vivo e nascente<br />
germola a poesia<br />
<br />
<br />
<b>determinação</b><br />
<br />
entre maços de papel com poemas tristes<br />
sou um homem feliz<br />
eternamente grato<br />
<br />
entre maços de papel com poemas tristes<br />
está a vida convosco<br />
<br />
ante uma realidade distópica, desafiante,<br />
refugio-me na poesia crítica<br />
-sem largar a vossa mão-<br />
então<br />
volto ao lar<br />
<br />
entre maços de papel com poemas tristes<br />
fica o amor;<br />
<br />
sumo<br />
para vos alcançar a cada instante<br />
e dedicar o meu tempo<br />
a caminhar convosco<br />
no coração puro,<br />
neutro e singelo<br />
da vida<br />
<br />
<br />
<b>entre reixas</b><br />
<br />
por vezes saímos da prisão da nossa mente<br />
e nunca encontramos<br />
países, fronteiras ou ideologias:<br />
apenas pessoas,<br />
montanhas, peixes, mares e rios<br />
<br />
compreendemos<br />
que somos livres rodeados de aramados<br />
a respirarmos o ar viciado<br />
que nos mata lentamente<br />
<br />
descobrimos<br />
que uma parte de nós<br />
saiu e conheceu a verdade<br />
<br />
e muitos<br />
por medo de afrontarem o mundo<br />
e lutar contra as injustiças,<br />
vestem de novo<br />
a sua roupagem riscada<br />
e<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>retornam<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>obedientes<br />
<span style="white-space: pre;"> </span>à cadeia<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Jaime Lorente, 2018</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-62969216352279645712017-05-17T15:11:00.000-07:002018-01-06T05:35:26.041-08:00SÚPLICA E OUTROS POEMAS DE GABRIEL CISNEROS<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>SÚPLICA</b><br />
<br />
Senhora, escuta a oração<br />
de quem perdeu<br />
a origem e o firmamento,<br />
não hesites mais<br />
<br />
Ergue-te dentre os mortos!<br />
<br />
Sangue que alça<br />
calendários<br />
na necrópole<br />
onde dorme<br />
a titereira<br />
do meu espaço sem destino,<br />
sereia do mar Egeu,<br />
apocalipse<br />
abismo das fendas.<br />
<br />
Penélope,<br />
dói-me o esperma<br />
encadeado às formas<br />
das tuas costas<br />
não sei quantas batalhas<br />
tenho perdido<br />
perante donzelas<br />
que se vestiram<br />
graças às tuas galas,<br />
nem as vezes que gritei<br />
no abismo dos escaravelhos<br />
para saíres dentre os mortos<br />
e dançares sobre a lua<br />
antes de desmembrares as minhas partes.<br />
<br />
Senhora, escuta a oração<br />
de quem perdeu<br />
a origem e o firmamento,<br />
não hesites mais.<br />
<br />
Ergue-te dentre os mortos!<br />
<br />
<br />
<b>AO AMOR SEM ESPERANÇA </b><br />
<br />
Não é esse amor que guardam numa caixa<br />
para ser vendido como uma bagatela<br />
a corpos cansados<br />
que nas endorfinas<br />
tentam esquecer o tédio,<br />
nem o que se consuma<br />
como a proa de um veleiro afundido<br />
no oceano de serpes<br />
que perderam o rasto por trás da neblina do porto<br />
<br />
Este amor é como uma viagem<br />
à lua, ao tempo, à terra em cento e oitenta sinais,<br />
ao enxofre que negamos<br />
na fórmula dos alquimistas,<br />
na escuridão onde o corpo<br />
tremeu pela primeira vez<br />
e permitiu que os continentes naufragassem.<br />
<br />
Não te minto,<br />
nesta impossibilidade de te tocar vendi a alma<br />
a um exército invencível de mulheres<br />
com que não consigo desvelar a adivinha<br />
com que os teus olhos crucificaram<br />
o meu respirar das tuas perfeitas nádegas,<br />
do teu sexo onde não consegui plantar o cedro<br />
que me aconchegue na morte.<br />
<br />
Neste amor que me faz escrever<br />
com a vaga esperança<br />
que alguém herde o teu sangue,<br />
chore no futuro ao lado de um violino carcomido<br />
com os meus versos<br />
e assim, sem vontade, tu me ames<br />
e no êxodo as palavras quebrem paredes<br />
e possa tocar-te,<br />
como a aura à primeira pétala<br />
ou o sol no rosto escuro<br />
de um elétrico que nunca caminhou na luz.<br />
<br />
É este amor que continua a te nomear<br />
com a raiva<br />
de quem lança a primeira pedra<br />
porque se cansou de ocultar os seus pecados.<br />
<br />
<br />
<b>O CAFÉ E O AMOR </b><br />
<br />
Bebíamos café<br />
a empurrarmos o ocaso para a falésia,<br />
sem nos atrever a olhar<br />
para a areia compreendida numa bolha<br />
que nos esvaecia.<br />
<br />
Preto, quente, proibido<br />
numa chávena a vida eterna resumida.<br />
<br />
O desembarque e os exílios eram nada,<br />
como bater os tacos<br />
sobre o mar para que chova<br />
e morrer afogados cara a cara<br />
nas sementes que nunca floresceriam.<br />
<br />
Premonição<br />
da dor sobre as almas,<br />
sorvo-te ainda no café<br />
e embora estejas feliz trás<br />
a inocência da tua gaiola.<br />
por vezes penso que te tenho<br />
numa chávena.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Gabriel Cisneros Abedrabbo, 2017</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-68092819080951977352017-05-17T04:32:00.000-07:002017-05-17T04:32:11.390-07:00BORBORETAS E OUTROS POEMAS DE KIRA KARIAKIN<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
BORBORETAS<br />
<br />
Não entendo o meu destino<br />
vivo suspensa<br />
na trama das borboretas<br />
<br />
não desço para os dias futuros<br />
não padeço dor<br />
habito-o sem reservas<br />
com o peito encerrado<br />
<br />
não sou a mulher que quis ser<br />
planificaca errada<br />
<br />
não tenho arrependimentos<br />
apenas tristezas íntimas<br />
escondidas<br />
que agasalham o quotidiano<br />
<br />
não espero a ledice<br />
persigo-a<br />
conquisto-a em cada entardecer<br />
em cada cintilar da noite<br />
<br />
não durmo<br />
a vigília é o paroxismo do sonho<br />
da alma atenta<br />
ao voo das borboretas<br />
<br />
RITUAL<br />
<br />
A água ferve<br />
a chaleira assobia<br />
<br />
decido<br />
<br />
se for de manhã<br />
o chá será forte<br />
<br />
preto<br />
<br />
se o crepúsculo<br />
for promissório<br />
a mistura será<br />
afumada e oriental<br />
do contrário<br />
aromatizada à inglesa<br />
<br />
as noites e a vigília<br />
são acompanhadas<br />
por perfumes de tangerina<br />
cidreira<br />
sabores de frutos outonais<br />
<br />
a xícara acolhe o momento<br />
<br />
o paladar a língua o olfato<br />
convergem<br />
na verdade do primeiro trago<br />
<br />
o meu corpo recebe<br />
comunhão<br />
<br />
<br />
[TENHO UM OCO NO CORAÇÃO]<br />
<br />
Tenho um oco no coração<br />
é seco e escuro<br />
<br />
se introduzir um dedo<br />
sinto a aspereza<br />
da areia oculta<br />
das minhas securas<br />
e a negrura densa<br />
que aperta como uma jibóia<br />
insone e insatisfeita<br />
<br />
o meu coração<br />
é torto de sentimentos<br />
<br />
o vento nele não encontra ninho<br />
nem a luz repouso<br />
<br />
eu vivo com um oco cego<br />
no peito<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© Texto: Kiria Kariakin</div>
<div style="text-align: right;">
© Tradução: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-50989111202306795092017-04-11T11:43:00.001-07:002020-03-20T11:56:01.308-07:00RENDEZVOUS, BY KARINA PALACIOS<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<b>RENDEZVOUS</b></div>
<br />
It wasn't -weren't- necessary<br />
either flesh or dreams<br />
hardly was the table set<br />
<br />
Actually<br />
it was necessary<br />
the rope linking<br />
the shade to the silhouettes<br />
the voice to the words<br />
an assertion on time<br />
<br />
There are<br />
still burning candlesticks<br />
warmth on the face<br />
coffee for tabletalk<br />
laughters crumbed over the tablecloth<br />
naughty secrets to soak<br />
in the shared aura<br />
and probably some gleam<br />
just in case some kisses come up<br />
<br />
Now<br />
a bit late<br />
maybe out of time<br />
<br />
Everything is ready<br />
even the needed coldness<br />
for the maximal hug<br />
<br />
Then<br />
although late<br />
please say yes<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>SECOND RENDEZVOUS</b></div>
<br />
Recalling tenderness<br />
as an answer to fear<br />
Getting across the threshold of likelihood<br />
into mystery<br />
without caring about future<br />
without the story<br />
going on<br />
disappearing<br />
stopping<br />
<br />
Without altering<br />
glance<br />
reason<br />
feelings<br />
time<br />
<br />
Getting through the abyss<br />
until its core<br />
coming across the only shelter - the best one<br />
and in the eye of the hurricane<br />
untouched there<br />
imperturbable<br />
astonishment<br />
served hot<br />
on a tea tray<br />
set for both of us.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>THIRD RENDEZVOUS</b></div>
<br />
it is amazing coming across<br />
a quarter of a century later<br />
<br />
the same<br />
nitid sensation<br />
its colours renewed<br />
intensive<br />
<br />
the memory leaves are green again<br />
- when the summer is almost over!-<br />
<br />
the same nostalgia<br />
and other goods<br />
carefully placed<br />
reportedly concealing every lost chance<br />
<br />
some farewells goodbyes<br />
with intentions of return<br />
features shaped according to fate<br />
the rare caresses<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>finally turning into butterflies<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>free of reasons<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>incomplete collections of postponed<br />
more and more boiling moments<br />
<br />
it turns out<br />
still more amazing<br />
a certain impatient serenity<br />
placed among unease and<br />
perfectly bloomed euphoria<br />
set in the middle of the anecdote<br />
<br />
not a single scratch on dreams<br />
not even a token of season change<br />
<br />
untouched even that wakefulness<br />
that yesterday turned into recklessness<br />
that invited rush into its space<br />
that poured out in kisses<br />
even she<br />
resists<br />
a bit more careful<br />
a quarter of a century more mature<br />
resists<br />
the appetite emerging from outside<br />
looking through the window leaning on the glass<br />
<br />
it is astonishing how<br />
this bright shelter of time<br />
for ever reserved<br />
the table set<br />
the bed ready<br />
for the only acceptable dweller<br />
the absolute owner<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>monarch and subject<br />
finally taken<br />
makes complete sense fulfils all the rest<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© Text: Karina Palacios</div>
<div style="text-align: right;">
© Translation: Frantz Ferentz</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-24807941542096056292017-04-08T17:39:00.001-07:002018-01-05T05:41:29.992-08:00LÁ FORA CRESCE A ÁRVORE, DE DANIELA GAITÁN<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span>
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="background: 0px 0px rgb(255, 255, 255); border: 0px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify; transition: all 0.3s ease; vertical-align: baseline;">
<i style="background-color: transparent; text-align: left;"><b><span style="font-family: inherit;">LÁ FORA CRESCE UMA ÁRVORE</span></b></i></div>
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>Formas de dizer </i>lá fora cresce a árvore<i> sem mencionar</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">A erva da orvalhada a raíz do sol nos ramos</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Sem que a evolução seja detida...</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Há tantos tantíssimos anos</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Milhões de anos</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Milhões de milénios</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i> Crânio grande</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;"> Queixo espalhado de forma antiestética</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Desconhecida ainda a fonologia: parte da linguística que estuda os fonemas ou descrições teóricas dos sons vocálicos e consonânticos que formam uma língua</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Só o costume do sobrevivente.</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;"> </span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Milhões de milénios por diante</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Crânio estranho</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Queixo injusto apreender o lume apreender as rochas</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i> O uso </i>homohumano</span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">O cova a ninho</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">os fenómenos daquela altura não revelaram o mistério</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">como voltar para o ninhoprimeiro uterodaverdadeira</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">que não,</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">tristemente</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">tampouco hoje concebemos.</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>Elo evolutivo, tantíssimos anos de distância entre nós,</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">A sentirmos frio,</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Mais do que frio, fome absoluta</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">De homosapiens absoluto.</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Tu, cérebro estilizado, longínquo de toda a história arqueológica que ťe acontece:</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Dá-nos, por favor, força de vontade, que nos alcancem</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Os ninhos para introduzir os dentes, ao menos</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">enquanto continua a raíz a espalhar sub-terra-nea-mente</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">-como veia de sangue espesso- não se detém.</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i><br /></i>
</span><br />
<blockquote class="tr_bq">
<i><span style="font-family: inherit;">Lá fora: cresce a árvore, vai sol, sopra o vento, tremem as folhas, secam os frutos, mexem os pássaros, encontram-se as pessoas, mora o futuro</span></i></blockquote>
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>E digo futuro</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">E tudo vem para mim, mas a árvore vai no seu caminho para o céu</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">O seu caminho divino.</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>Chegará com uma palavra para alterar a soma de tantas verdades:</i></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>Lá fora /tudo continua, não prossegue, só continua/</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Cresce a árvore</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Vai sol</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Sopra o vento</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Tremem as folhas</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Secam os frutos</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Mexem os pássaros</span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Encontram-se as pessoas </span></i><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Mora o futuro | começa a chover</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>E digo chove</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">E o presente simples sem adornos quica nas têmporas de qualquer um, não é assim portanto como quica a história a precariedade das nossas estruturas:</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i>
<i>Vou ao ninho</i></span><br />
<i><span style="font-family: inherit;">Para saír mais tarde, novamente, outra vez. Esta vez</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i>Tal como faz a árvore aí. </i>Lá fora<i>.</i></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Daniela Gaitán</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-52292806363403508122017-03-29T19:06:00.000-07:002018-01-05T05:42:06.293-08:00MÃE, DE YULIANA ORTIZ RUANO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Mãe,<br />
sonho com o meu cadáver todas as noites.<br />
Do meu ventre penduram dous seres que não quiseram nascer.<br />
Renunciei a tudo o que me fazia infeliz.<br />
Renunciei a tudo.<br />
Renunciei.<br />
Só até que ťe arrancam com as duas mãos o esterno<br />
abres as pálpebras<br />
e varres as crostas secas<br />
que tapizam o chão do teu quarto.<br />
Só até quando alguém mete a mão no teu embigo<br />
e extrai uma víscera sangrante<br />
que lateja quente no ar<br />
convertes em argila a casa<br />
e tentas moldar nela<br />
ou esmaga-la de vez.<br />
<br />
Mãe,<br />
tenho vinte e três anos<br />
mas parece um século.<br />
<br />
Sonho com o meu corpo teso<br />
todos os dias.<br />
Renunciei a tanto, mas<br />
por que esta vontade chorar?<br />
Por que as feridas<br />
suturadas abrem e sangram outra vez?<br />
Por que o silêncio<br />
disseca os meus ossos?<br />
Por que a porta está ainda fechada<br />
diante do meu rosto?<br />
Renunciei a mim.<br />
Renunciei.<br />
Abandonei-me em cada tarde.<br />
A Yuliana fica à minha espera<br />
nalguma longínqua estação.<br />
Impaciente;<br />
come as unhas,<br />
os dedos.<br />
Yuliana come-se.<br />
<br />
Mãe,<br />
continuo a falar de mim<br />
para a gente<br />
como se isso interessar.<br />
Como se a coberta se erguer<br />
e me disserem<br />
que pare de chorar,<br />
que tudo foi uma brincadeira pesada,<br />
que agora posso rir<br />
às gargalhadas de mim<br />
e do meu ventre.<br />
<br />
Que tudo isto foi uma brincadeira<br />
muito pesada.<br />
Que isto não sou eu<br />
que para além da coberta<br />
há vida a sério.<br />
Mãe,<br />
renunciei a tudo quanto me fazia infeliz.<br />
Por que a muralha continua a crescer?<br />
Mãe,<br />
não devi sair do teu ventre.<br />
Olha os meus ossos.<br />
Olha a sua fragilidade.<br />
Olha os seus dias<br />
que pousam lilás<br />
sob os meus olhos.<br />
Olhas as minhas mãos<br />
transparentes.<br />
A muralha tem vida.<br />
Ao meu redor tudo exala mais vida do que eu.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Yuliana Ortiz Ruano</div>
<div style="text-align: right;">
©<b> Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-37047274357746292462017-03-27T20:36:00.002-07:002020-03-20T11:55:22.787-07:00SEGUNDO ENCONTRO E OUTROS POEMAS DE KARINA PALACIOS<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIpEWhnhYobL34P3qEabbe96go0V4TsFdgQy30fmivTRR7c0_mFJJTxibGQzN0gsc8RhmkQ1dlKQimLzoN1HwQNqNE3WhP3J4AVkHHyMb0kldd-L6ZgDrvu-OI0QUdN6gKxlOYRg9c028/s1600/Tercer+viaje+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIpEWhnhYobL34P3qEabbe96go0V4TsFdgQy30fmivTRR7c0_mFJJTxibGQzN0gsc8RhmkQ1dlKQimLzoN1HwQNqNE3WhP3J4AVkHHyMb0kldd-L6ZgDrvu-OI0QUdN6gKxlOYRg9c028/s320/Tercer+viaje+2.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>SEGUNDO ENCONTRO</b></div>
<br />
Evocar a tenrura<br />
Em resposta ao medo<br />
Atravessar o limiar do possível<br />
Para o mistério<br />
Sem o futuro interessar<br />
Sem a história<br />
Nem prosseguir<br />
Nem desaparecer<br />
Nem se deter<br />
<br />
Sem alterarmos<br />
O olhar<br />
A razão<br />
Os sentidos<br />
O tempo<br />
<br />
Atravessar o cataclismo<br />
Até o seu centro<br />
O melhor<br />
Descobrir o único abeiro<br />
E no olho do furacão<br />
Intacto ali<br />
Imperturvável<br />
O assombro<br />
Servido quente<br />
Sobre uma mesa de chá<br />
Posta para nós os dous.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>SUSPENSO</b></div>
<br />
Amo-te disse<br />
E pôs fim à história<br />
<br />
E logo<br />
Ela brotou num sorriso<br />
<br />
Mas não era este<br />
O amor tépido do beijo<br />
Mas o outro<br />
O de sempre<br />
Já conhecido<br />
<br />
De acompanhante firme<br />
De auxílio urgente<br />
De palavra certa<br />
<br />
Amo-te disse<br />
Pôs fim ao tempo<br />
À hesitação do destino<br />
Pôs fim à espera<br />
Inaugurando<br />
Outra suspeita<br />
De despedida<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>QUIMERA</b></div>
<i><br /></i>
<i><br /></i><br />
As tuas costas perseguem-me em sonhos<br />
como ícone do inabordável<br />
como heraldo do desejo<br />
<br />
Contorno improvável<br />
De um destino<br />
De uma outra vida<br />
<br />
Os teus braços<br />
Lar da minha saudade<br />
Sem nunca terem sido meus<br />
<br />
Os teus braços<br />
Promessa de refúgio<br />
<br />
Meus<br />
Por direito<br />
Por estranhos<br />
Por distantes<br />
<br />
Os teus braços<br />
<br />
… A tua voz<br />
<br />
Profana<br />
Precisa<br />
Mordaz<br />
<br />
A tua voz<br />
Agoiro de beijos<br />
Banidos<br />
<br />
Dança amatória<br />
Do teu alento e da minha pele<br />
<br />
Desafio ao meu ventre<br />
<br />
A tua voz<br />
Generosa aos meus ouvidos<br />
Ávida de carne<br />
Húmida de carinhas<br />
Intransigente<br />
Estremecida<br />
Ingénua no seu senhorio<br />
<br />
A línha complacente dos teus dedos<br />
Prefigura os meus<br />
Muito antes do tacto<br />
<br />
Ourives do meu corpo<br />
<br />
Mais do que as palavras<br />
Mais do que as carícias<br />
<br />
Sou<br />
O lugar que cabe<br />
Entre o sonho e o que não foi<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Karina Gisselle Palacios</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-54927908513328501182017-03-05T18:37:00.000-08:002018-01-05T05:44:55.709-08:00TRÊS POEMAS DE OSWALDO GUERRA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<b>DESCENSO À PRAIA, UMA MANHÃ DE TRABALHO</b></div>
<div class="MsoListCxSpFirst">
<br /></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;"><i><br /></i></span></span>
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Abro-me ao
Passeio por entre ruelas<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">multicolores,
ao desenho<span style="font-variant-caps: small-caps; font-variant-numeric: normal;"> </span>diáfano<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">da praia
e do seu mar agora tranquilo.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Estou
dentro da praia, cegado<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">por tanta
claridade, afagado<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">pelo ar
tão calmo. É como se não houver<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">ninguém
(crianças, anciãos quase quietos):<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">o
silêncio fica longe, adormecido.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Descalço
os pés. Afundo ao instante<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">as minhas
dedas no fino grão. Entro.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">O mar
fala para os banhistas, sussurra<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">com a sua
língua minguada uma inquietante<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">promessa,
arrola os seus corpos salgados,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">para
penetrarem no seu enorme ventre.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Toca-me a
água. Está fria. Vira espuma.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Atrás
fica o Passeio, as suas casinhas<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">baixas e
mais para a frente a monstruosa<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">cidade, o
seu barulho portuário, as suas ruas.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Apoio a
cabeça até sentir <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">o céu, e
apenas sinto o céu por cima.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Tudo
quanto nele há fica escondido<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">nos grãos
da minha praia, oculto<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">nos seus
castelos leves, nos gritos<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">acompassados
daquele vendedor de barquilhos,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">na voz
das sereias voluptuosas…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpMiddle">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">Ficarei o
resto do dia<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListCxSpLast">
<span lang="PT"><span style="font-family: inherit;">para ver
que mais escuto.<o:p></o:p></span></span><br />
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
(De <i>Un rumor bajo la rama</i>, 2012)</div>
<br /><div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 7.1pt 0cm 0cm; text-align: center;">
<span style="line-height: 18.4px;"><b><br /></b></span>
<span style="line-height: 18.4px;"><b>CRÍTICA DA BELEZA</b><o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 7.1pt 0cm 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span lang="PT" style="line-height: 18.4px;">[</span><span lang="PT" style="line-height: 18.4px;">Mito do seixo rolado e a areia<span style="font-variant-caps: small-caps; font-variant-numeric: normal;">]<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 7.1pt 0cm 78pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span lang="PT">Quando entardece não é apenas a derradeira luz, mas é o som que se impõe. Perante um mar-onda o seixo rolado, muito antes do que arenisca, bate-se a si próprio e os seus outros infintas vezes, até alcançar certa sinfonia. Quem vir o ruivém crê saber —ah, pequeno deus— da mais elevada beleza, até que aos poucos o calor do sub-trópico desce por um orquestrado rumor. Diminuto instante em que Aquilo e Um somos quase a mesma cousa, embora não o saibamos. Roda e volta, roda como seixo sem vermos absolutamente nada com os olhos do prazer. Prazer era o sol quente que sexuava a nossa pele formosa. Prazer era.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span lang="PT">Os litofones fazem agora o seu chamado antes se tornarem areia silenciosa. Jamais serão vistos à noite, mas serão o pulso que, apenas por um instante —na certeza que já o Eros e a Vénus praieira não são senão despojos de Música neste lar africano—, darão sentido ao coração que quiser libertar-se do corpo.</span></div>
<span style="font-family: inherit;"><b><i><span style="line-height: 115%;"><br clear="all" style="page-break-before: always;" />
</span></i></b>
</span><br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: right;">
<span style="font-family: inherit;">(De <i>Muerte
del ibis</i>, 2013)<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 7.1pt; margin-top: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 7.1pt; margin-top: 0cm; text-align: center;">
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span lang="PT" style="line-height: 18.4px;"><b>PALAVRA LUZ</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="PT" style="line-height: 18.4px;">Invejo o calígrafo sufista que pacientemente engasta uma palavra em outra<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="PT" style="line-height: 18.4px;">para se aproximar do resplandor da montanha sagrada,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">enquanto eu procuro com a estranha costura entre uma e outra palavra o sentido de uma vida</span></div>
</div>
<div align="right" class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: inherit;">(De <i>Si existe el árbol. Cuaderno iraní</i>,
Inédito)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Oswaldo Guerra</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="PT" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-56181557303538062882017-02-26T18:35:00.000-08:002018-03-01T19:47:50.198-08:001969 E OUTROS POEMAS DE GABY RUIZ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMQOMVkD_kjr0_fGIHRTaFHr6tt1GjIl6VRvwMFtIaky9dwVjWDp1DtsF2Zk9Lp-fgHo8IygUufKBrs0r-wc0hOqukEmG9dn8aBRJdwcwoXLUetaNIHph2zPa8clI080DnFCz0Npk1Qf4/s1600/16990676_10154193321025919_854288961_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMQOMVkD_kjr0_fGIHRTaFHr6tt1GjIl6VRvwMFtIaky9dwVjWDp1DtsF2Zk9Lp-fgHo8IygUufKBrs0r-wc0hOqukEmG9dn8aBRJdwcwoXLUetaNIHph2zPa8clI080DnFCz0Npk1Qf4/s320/16990676_10154193321025919_854288961_o.jpg" width="213" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: right;">
<b>1969</b></div>
</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
Meu nome é região nesta viagem... </div>
<div style="text-align: right;">
o tempo perfuma as sombras entre montanhas</div>
<div style="text-align: right;">
as nogueiras reclinam-se para beber no rio bravo</div>
<div style="text-align: right;">
desde a vertigem</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
Meu nome é região nesta viagem... </div>
<div style="text-align: right;">
é hora de tomarmos banho sob a chuva</div>
<div style="text-align: right;">
segurar-nos-emos as mãos</div>
<div style="text-align: right;">
desde as beiras</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
Meu nome é região nesta viagem... </div>
<div style="text-align: right;">
volto para o meu vazio preferido, o calor</div>
<div style="text-align: right;">
ungida pela terra</div>
<div style="text-align: right;">
como a tangente imortal ao finalizar o inverno transparente</div>
<div style="text-align: right;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<b>NOVAS PRIMEIRAS VOZES</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Surpreendeu-me um silêncio de coiotes</div>
<div style="text-align: justify;">
porque respirava a noite</div>
<div style="text-align: justify;">
porque eu era lua parda</div>
<div style="text-align: justify;">
e me despenteavam os saguaros tenros do caminho</div>
<div style="text-align: justify;">
como irmãos que te abraçam</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Os meus lábios molharam-se em auréolas líquidas</div>
<div style="text-align: justify;">
pranto alegre da Sierra Madre que bebi.</div>
<div style="text-align: justify;">
Foi a colheita fresca do tejuino</div>
<div style="text-align: justify;">
a ferver nas bochechas.</div>
<div style="text-align: justify;">
Eu e minhas irmãs corremos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Podias chamar-me do vazio dos nomes</div>
<div style="text-align: justify;">
porque chovia e rugia o meu coração</div>
<div style="text-align: justify;">
porque virara uma mulher sábia.</div>
<div style="text-align: justify;">
Tarde-Céu não deve ter estrelas</div>
<div style="text-align: justify;">
mas é deus quando ťe grita:</div>
<div style="text-align: justify;">
"És uma e eterna"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: left;">
<b>MOICANO</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Emboscada</div>
<div style="text-align: justify;">
de costas e braços estendidos,</div>
<div style="text-align: justify;">
esses frenéticos continentes</div>
<div style="text-align: justify;">
entram em combate</div>
<div style="text-align: justify;">
o salto selvagem do impulso narrativo</div>
<div style="text-align: justify;">
o duelo dos olhares</div>
<div style="text-align: justify;">
o enfrentamento com o mais obscuro inimigo</div>
<div style="text-align: justify;">
é dizer, os velhos amantes</div>
<div style="text-align: justify;">
o inferno do esquecimento</div>
<div style="text-align: justify;">
o desejo de vingança</div>
<div style="text-align: justify;">
és o mortal que não perdoa</div>
<div style="text-align: justify;">
o primeiro despossuido</div>
<div style="text-align: justify;">
emanas do meu derradeiro ocaso</div>
<div style="text-align: justify;">
da paisagem do assédio</div>
<div style="text-align: justify;">
é tarde demais...</div>
<div style="text-align: justify;">
moicano esvaído</div>
<div style="text-align: justify;">
Vens exterminar-me!</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Gaby Ruiz</div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: Xavier Frias-Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-3258870877876290632016-08-16T04:30:00.000-07:002018-01-05T05:48:26.006-08:00LINHAS PARALELAS E OUTROS POEMAS DE ARI GARRIDO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>LINHAS PARALELAS</b><br />
<br />
Não se tocarem nunca<br />
dói-lhes igual<br />
do que não se poderem separar<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
29/7/13</div>
<br />
<b>MAGNETISMO</b><br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>(...)</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>5</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos,</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>ya no se endulzará junto a ti mi dolor.</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>Pero hacia donde vaya llevaré tu mirada</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>y hacia donde camines llevarás mi dolor.</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>(...)</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>Fragmento de</i> Farewell, Farewell y los sollozos, Crepusculario</span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><br /></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span style="font-size: x-small;"><i>Pablo Neruda</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
Quero um degrau.<br />
Um que meça<br />
apenas um centímetro mais<br />
para sempre tropeçar<br />
no mesmo ponto<br />
das escadas.<br />
essas com vistas para os teus olhos.<br />
Para não ter de ti tanta saudade<br />
Para não reescrever o outono.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
17/7/13 2/9/13</div>
<br />
<br />
<b>PROFISSÕES</b><br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;">Nunca pensaste que los sueños</span></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;">me mandarían tanto de los dos</span></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;">para sacarlos de su área de confort</span></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;">cualquier propuesta desmerece consideración.</span></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i><span style="font-size: x-small;">Enrique Bumbury</span></i></div>
<br />
<br />
Passeavas pelas sanefas,<br />
és dessas que decoram<br />
tudo quanto veem.<br />
E dá-lhes sentido.<br />
Foste nomeada interiorista do ano.<br />
E não voltaste a pisar este chão.<br />
Mas as paredes relembram-te<br />
com cada retrato.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
14/9/13</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Ari Garrido</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-30475483516472682452016-08-15T02:22:00.000-07:002018-01-05T05:51:06.944-08:00LINGUA MATERNA, DE ESPERANZA VIVES<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbfdDFgt62fjs0W_FCTx7FsEWM23-e90R1v3KMIjSmtwXRgbaucufObHIOh1JBfSABN4e2pLpbTiRtIcmt9u5ZsAUy9Yur8jpB_2Ra36I1JfNT9Fd-rc3JuBf_2BzkNSSd-VUEwAIWweE/s1600/13689430_10210065804829790_656909817_n.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbfdDFgt62fjs0W_FCTx7FsEWM23-e90R1v3KMIjSmtwXRgbaucufObHIOh1JBfSABN4e2pLpbTiRtIcmt9u5ZsAUy9Yur8jpB_2Ra36I1JfNT9Fd-rc3JuBf_2BzkNSSd-VUEwAIWweE/s320/13689430_10210065804829790_656909817_n.png" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
palavras camélias. brancas espirais. singelas. no meu corpo de meiga lactante que arde como os caracóis ignorados sob a chuva. árvores pretas. cromatismo da água afastada guardada entre as mãos. elo face a lentas lagartixas. carne herética espargida como folhas novas de flores discretas. feitiço feito história sobre o leve ranger das carricantas. sobre as sombras quebradas/vermelhas da língua. enquanto me chamam mãe sopra a brisa.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Esperanza Vives Frasés</div>
<div style="text-align: right;">
© <b> Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-35307392210613141132016-08-14T03:16:00.000-07:002018-01-05T05:49:01.824-08:00NOVE EM CADA DEZ, DE SANDRA BARRERA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Nove em cada dez<br />
dentistas recomendam que me mordas<br />
as costas ao menos durante uma lua cheia<br />
por mês enquanto os meus tecidos se dissolvem<br />
num efervescente<br />
universo articulado em torno<br />
da emoção animal de escalar-te.<br />
Brinca comigo a sermos<br />
um símbolo impregnado de poemas:<br />
refutaremos rosa,<br />
rotina ou calendário;<br />
escolheremos lume,<br />
vento e trovoada. Despregar-me-ei<br />
na pele e na alma entregada sobre ti.<br />
Nove em cada dez<br />
astrólogos alarmam-se cada dia<br />
pelos meteoritos que geramos<br />
em cada amanhecer.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
© <b>Texto</b>: Sandra Barrera Martín</div>
<div style="text-align: right;">
© <b>Tradução</b>: Xavier Frias Conde</div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8981959216089378294.post-55026571569086235202016-04-13T22:18:00.001-07:002018-01-05T05:50:38.595-08:00VERBUM E OUTROS POEMAS DE ROSSY EVELIN LIMA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><div style="text-align: center;">
</div>
</pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><div style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><b>VERBUM</b></span></div>
</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Cada palavra articulada
sustém o peso das línguas do mundo,
marulhada de imagens,
búzios que ainda não encontram
a sua forma perfeita.
Cada palavra, fonema absoluto,
dá-nos a beber nas suas mãos
a ideia de um passado
em que acreditámos para sempre.
A palavra,
a unidade mínima
de expressão ardente,
a base da experiência diária,
dos ecos e da lama
que se amoldam à nossa aparência.
Cada palavra articulada
vai formando a nossa segunda pele,
enche-nos o céu da boca com sussurros alocromáticos.
Cada palavra articulada é a areia do nosso mar,
não existe onda que possa levar o areal embora
da nossa beira,
não há sal que derreta ou evapore
o grão edificado pela palavra dita.
Sem interessar a voz
nem o tremor da garganta,
a palavra cai sempre aos nossos pés
tornando-se pedra ou caminho.
</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><i>
</i></span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">
<div style="text-align: center;">
<b style="font-family: inherit;">AS ILHAS</b></div>
</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">
</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Somos muitas ilhas,
o rio e o sol
escurecem e aclaram os nossos pés,
as palavras lavam as nossas pernas.
Somos muitas ilhas,
nelas construímos labirintos,
alçamos vegetações de concreto.
Deixamo-nos cair igual que a noite
com rumores de grilos e cavernas.
Por vezes construímos pontes
e viajamos de uma ilha para outra.
Por vezes caminhamos sem pontes
à espera de renascermos noutra beira.
Somos muitas ilhas,
por baixo de nós
flutuam uns laços infinitos
que tencionam ficar na nossa vida
Por baixo de nós há uma pele da cor da cana
que tenciona ligar-se à nossa beira,
que fala a voz de cem povos,
que tenciona enlear-nos
como quando em vez de ilhas
fomos uma só terra
mexida nas asas das águias, condores e quetzais.
Agora somos muitas ilhas,
chega-nos a chuva ou a seca
enquanto erguemos as nossas mãos.
Afastamo-nos a cada dia mais
e construímos muralhas
com cinzas e ramos secos.
Somos ilhas,
mas nas manhãs
quando não há risos na nossa beira
desejamos ser levados pelo vento embora
e termos apenas um nome.
<div style="text-align: center;">
<b style="font-family: inherit;">COYOLXAUQUI</b></div>
</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: georgia, "times new roman", serif; white-space: pre-wrap;">Somos muitos que herdámos os teus cascavéis,</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">vamos adornados, a nossa roupa é a chave
que promete abrir-nos o céu,
mas somos pobres, não é este o nosso tempo.
Desconsolamo-nos
em nossas casas
e vamos carregando os nossos cascavéis
para outras pátrias
onde a terra
talvez nos sorria.
Aqui não há nada para nós,
o teu irmão faz a sua ronda por todas as ruas.
O único imposto que aceita é o nosso sangue.
Dissemos-lhe que somos irmãos,
que os nossos cascavéis são a celebração
que a nossa língua não experimentou o ódio.
Tu sim nos escutas, Coyolxauqui,
envia-nos a tua luz
para podermos cruzar as fronteiras.
É um brilho eterno o que nos rodeia.
É uma palpitação sentir-te revivida
nos nossos cascavéis,
sentir-te a cada passo
e sabermo-nos estrelas,
alcançando devagarinho
um bocado do teu céu.</span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="-webkit-user-select: text; background-color: white; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><i>
</i></span></pre>
<pre class="aLF-aPX-K0-aPE aLF-aPX-aLK-ayr-auR" style="background-color: white; text-align: right; white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><i>
</i></span></pre>
<div style="text-align: right;">
<b>© Texto</b>: Rossy Evelin Lima</div>
<div style="text-align: right;">
<b>© Tradução</b>: <span style="color: blue;">Xavier Frias Conde</span></div>
</div>
Xafricohttp://www.blogger.com/profile/14583363457911722527noreply@blogger.com0